芝麻神仙鱼赏析网

唐三彩:中国传统艺术的瑰宝

04-07

唐三彩:中国传统艺术的瑰宝

A kind of clay has the colors of yellow, brown and green. It was very popular in the Tang Dynasty .It was later called the tri_colored glazed pottery of the Tang Dynasty.

The Tang tri_colored glazed pottery has three colors,because there are three different kinds of metals in it. They are added into the clay during this process. The three colors made it different from other clay arts at the time. It is usually round and full in shape and very popular, so it could attract many people.The pictures on it very lovely and include all kinds of persons and animals. The soldiers were strong and the women had long hair. The animals were mainly horses and camels.

The Tang Dynasty was one of the strongest countries around the world at the time. As a result, the stock was developed every well in many rich people's homes. It caused the main characters of Tang tri_colored glazed pottery to be the stock,too.

According the record of the history, people invented all kinds of models of animals first.Then they put the clay into them and burned in the fire.After they came into the real clay, they decorated them carefully to make them look like the real ones. Today it's very important for historians to research the history of China.

有一种泥土有黄色,褐色和绿色三种颜色。这种泥土在唐代很受欢迎,后来被叫做唐三彩

唐山彩有三种颜色,因为唐三彩里有三种不同的金属。在加工过程中,这些金属里加进了泥土,那个时候这三种颜色使唐三彩不同于其他的泥土艺术品。唐三彩的形状圆润饱满,非常受欢迎,因此它吸引了许多人。唐三彩上的图片非常有趣味,包括各种各样的人物和动物,图片上有强壮的士兵,有长头发的妇女。动物主要是马和骆驼。

那个时候唐朝是时间上最强壮的国家之一,结果在许多富人家里,家禽得到了很好的养护,这也是唐三彩的外形特征主要是家禽的主要原因。

根据历史记录,人们首先创造各种各样的动物模型,然后在里面放上泥土进行烧制,烧制成型后,他们被小心的装饰起来,使他们看起来就像真的一样。如今,唐三彩对历史学家研究中国历史起着重要作用。




北京宠物美容师培训学校哪家好

吴昌硕书法作品真迹图片